6.12.2013

Ruşet = Yarımkovan

 Ruşet...

Fransızca ''ruchette'' sözcüğünden kaynaklanıyor.
Fransızcadaki anlamı ''küçük kovan''.
 
Ruşet, küçük anlamına gelmiyor; yarım anlamına da gelmiyor...
Tek sözcük halindeyken, 
küçük de olsa, yarım da olsa 
bir kovanı ifade ediyor.






Yukarıda iki adet ruşet görünüyor.
Yükseklik ve uzunlukları normal kovanınkiyle aynı...
Normal kovanın uzunlamasına ikiye bölünmüş, yanlardan daraltılarak küçültülmüş biçimi.


Aşağıdaki ise Fransızcası ''ruche'' İngilizcesi ''hive'' olan ''kovan'' yani bildiğimiz kovan.



***



Sadece ''ruşet'' denmeyip bir de peşine ''kovan'' eklenince işler iyice karışıyor;
''kovan kovan'' gibi bir şey oluyor.
Anlamını tam olarak bilmediğimiz, kavram olarak içselleştiremediğimiz bir sözcüğü hatalı biçimde isimden sıfat yaparak kullanmış oluyoruz.


Bu sözcüğü yazılı olarak görenler yanlış anlayıp yanlış öğrenebiliyorlar. 
"O, onların dikkatsizliğinden, özensizliğinden kaynaklanıyor" diyebiliriz.
Konuşurken duyanların yanlış anlama olasılıkları ise çok daha yüksek...
''Puset kovan'', ''kuşet kovan'' diyenlere, giderek ''reşit kovan'', ''rüşvet kovan'' diyenlere bile rastlayabiliyoruz.


Bir arıcının "ruşet kovan" demesi, 
aynı şey değil ama, 
bir oto lastikcisinin tubeless (tübles, tüpsüz, iç lastiksiz) demek yerine "dubleks" demesini hatırlatıyor.

Bunu, sevip saydığım, arıcılık bilgi ve görgüsüne güvendiğim, bilgisinden görgüsünden yararlandığım birisi söyleyince neler hissettiğimi bilemezsiniz.  :(

***

 Ruşet = Yarımkovan

Yarımkovan:
Değişik sayıdaki standart çerçeveye uygun olarak yapılabilse de
genellikle beş (5) çerçeve için yapılıp kullanılan kovan.


Hiç yorum yok: